Prêts pour intégrer le master pro « rédaction-traduction » ? A vos candidatures !

Ça y est, c’est le moment de candidater pour la rentrée prochaine ! Le master 2 « Métiers de la Rédaction-Traduction » vous ouvre ses portes !

Dépôt des candidatures sur e-candidat jusqu’au 1er juillet

Rendez-vous vite sur le site de l’UPEC pour candidater !
Lire la suite

Aude Hache : « Je n’aurais pas pensé prendre autant de plaisir à traduire quelque chose qui n’était pas de la littérature »

Par M.Le Collinet et P.Barbot, à Créteil, le 5 Février 2016.

C’est dans l’ambiance chaleureuse d’une taverne contemporaine qu’Aude Hache, ancienne étudiante de la promotion 2015 du Master 2 professionnel Métiers de la Rédaction et de la Traduction, nous parle traduction et Heroic Fantasy [1]. Elle qui n’aurait jamais cru trouver une telle liberté dans un domaine spécialisé, c’est grâce au bouche-à-oreille et, selon ses dires, beaucoup de chance, qu’elle a pu effectuer son stage de fin d’études chez Victoria Game, distributeur officiel et exclusif de Privateer Press en France. Entre littérature et jeu de rôle, finalement, il n’y a qu’un pas… Lire la suite

Anciens étudiants, nouvelle promotion, professeurs : dans l’enfer de la gourmandise

Par Max Bracou

Au cours du cocktail de bienvenue du Master Métiers de la rédaction-traduction, des actes innommables ont été commis. Petits fours dévorés, minis pâtisseries englouties et litres de boissons terminés, les suspects étaient nombreux à avoir succombé à l’un des sept péchés capitaux.

28092015-pot mrt-2

Les traces choquantes des restes du buffet.

Lire la suite

C comme « crocoloutre »

Par Julien Testaert 

Crocoloutre : n, f : créature hybride née de l’union d’un crocodile et d’une loutre.

L’un des deux scientifiques s’avança, prenant place devant un grand rideau métallique.  Une sévère calvitie révélait une bonne moitié de son crâne, l’autre étant encore recouverte d’épais cheveux noirs ébouriffés. Il avait de gros sourcils broussailleux et un nez crochu, sur lequel étaient vissées des lunettes en cul-de-bouteille. Il devait avoir la quarantaine. Sur sa blouse blanche était inscrit « Dr. Halkrieg » en lettres noires et il tenait à la main une petite télécommande. Lire la suite

Le Master 2 pro Rédaction-Traduction sur Twitter !

Aujourd’hui lundi 10 mars, le Master 2 pro Rédaction-Traduction fait ses premiers pas sur twitter. Après trois heures de « Point com’ » avec toute la promo 2014, un premier tweet voit le jour:

Actus et humeur du jour seront désormais au rendez-vous sur la tweettosphère: @master_MRT, #MRT #rédaction #traduction. Suivez-nous !